Publicidad:
La Coctelera

Novaymedice

20 Enero 2006

e. e. cummings

en un lugar que nunca recorrí, alegremente más allá
de cualquier experiencia, tus ojos tienen su silencio:
en tu más frágil gesto hay cosas que me cercan,
o que no puedo tocar porque están demasiado próximas;
tu más leve mirada fácilmente puede abrirme
aunque me haya cerrado a mí mismo como
me abres siempre pétalo por pétalo como la primavera abre dedos,
(tocando con habilidad y misterio) su primavera rosa,
o si tu deseo fuera cerrarme, yo y mi vida
nos cerraríamos hermosamente, de súbito,
como cuando el corazón de esta flor imagina
la nieve cayendo cuidadosamente por todas partes;
nada de lo que hemos de percibir en este mundo iguala
el poder de tu intensa fragilidad cuya contextura me impulsa
con el color de sus países
dando la muerte y para siempre con cada aliento.
(no sé qué hay en ti que se cierra
y no se abre; sólo algo en mí comprende
que la voz de tus ojos es más profunda que todas las rosas)
nadie, ni siquiera la lluvia, tiene manos tan pequeñas.

servido por novaymedice 8 comentarios compártelo

8 comentarios · Escribe aquí tu comentario

M

M dijo

Si. Intensidad. Pero acá es la fragilidad la intensa. No, no, no. Eso no es intensidad.

20 Enero 2006 | 07:03 PM

N

N dijo

por supuesto que es fragilidad...ahora entiendo que ayer no nos entendimos. sería algo así como la relación simbiótica de vida/muerte
c'est le meme chose, mi querida ave

20 Enero 2006 | 07:08 PM

M

M dijo

N N N...

que díficil...la fragilidad puede ser intensa?

20 Enero 2006 | 07:14 PM

N

N dijo

por supuesto, es intenso lo que genera. nada es intenso en sí mismo, sino que la intensidad se ve proyectada en el otro.
no era eso de lo que hablábamos?

20 Enero 2006 | 07:55 PM

M

M dijo

Si.
Pero no asimilo la idea que la fragilidad pueda generar intensidad.
A mi me genera sueño.

20 Enero 2006 | 08:00 PM

N

N dijo

estás sólo tratando de safar. pero está bien, yo sigo sintiendo que es un poema extraordinario

20 Enero 2006 | 08:06 PM

felipe

felipe dijo

malisima la traduccion del poema.

14 Agosto 2006 | 06:20 AM

clara

clara dijo

felipe, querido, la próxima vez que me llegue un correo, después de 6 meses que ya no uso esta página, tratá de que sea para aportar algo, ángel, no sólo para criticar. Me hacés perder el tiempo y la verdad, me tiene sin cuidado que tan buena sea la traducción.
Gracias. Saludos y hasta siempre.
Ah, por cierto, creo que yo firmaba como "N"
Gracias nuevamente

17 Agosto 2006 | 11:29 PM

Escribe tu comentario


Sobre mí

Fotos

novaymedice todavía no ha subido ninguna foto.

¡Anímale a hacerlo!

Enlaces

Buscar

suscríbete

Selecciona el agregador que utilices para suscribirte a este blog (también puedes obtener la URL de los feeds):

¿Qué es esto?

Crea tu blog gratis en La Coctelera